INSTITUTO SUPERIOR DE CIÊNCIAS DE EDUCAÇÃO
ISCED – UÍGE
DEPARTAMENTO DE LETRAS MODERNAS
SECÇÃO DE FRANÇÊS
PROGRAMA DE FRANCÊS - LÍNGUA ESTRANGEIRA
Docente: MSc. MONA MPANZU |
E-mail: mendesmonampanzu@yahoo.fr |
Blog: www.monampanzu.over-blog.com |
DISCIPLINA: LÍNGUA ESTRANGEIRA - FRANCÊS |
|||
CURSO: Ciências de Educação – Opção: Biologia e Física |
|||
Ano académico |
2013 |
||
Regime da disciplina |
Anual |
Não-nuclear |
Lecionada em francês |
Carga horária |
Semanal: 2 tempos (95 minutos) |
Total: ± 64 tempos (± 2880 minutos) |
20 Tempos: aulas teóricas 44 Tempos: laboratório - TICE |
Pré-requisitos |
A1: nenhum |
A2: A1 adquirido ou em via de aquisição |
|
OBJECTIVOS / FINALIDADE DO ENSINO
Esta disciplina oferece aos estudantes atividades de aprendizagem que permitem a aquisição de competência de compreensão e expressão escrita e oral para o nível A1/A2 do Quadro Europeu Comum de Referência, o que corresponde ao nosso 1º e 2º ano no caso concreto do ISCED – Uíge.
Este nível é uma introdução à cultura e língua francesa e permite a interação em situações de comunicação simples e prática da vida diária. No final deste curso, o estudante terá adquirido um conhecimento dos elementos básicos da língua francesa, tanto sintáticos quanto lexicais e gramaticais, respeitando as especificidades fonéticas.
OBJECTIVOS DE APRENDIZAGEM
Os Estudantes devem ser capazes de dominar as competências básicas de comunicação linguística em situação comunicativa autêntica. Terão que ter uma escolha de expressões e estruturas simples de se apresentar, discutir as suas atividades e hábitos, descrever, localizar-se no tempo e espaço para expressar seus gostos e opiniões, perguntar e dar informações, falar sobre eventos passado ou futuro. Com esse conhecimento básico eles vão compreender enunciados curtos, simples, mas expressar claramente suas necessidades básicas ou para compartilhar experiências, projetos ou eventos.
O curso está organizado em duas partes, uma dedicada à escrita e outra em que será abordada a compreensão oral, produção e interação oral e será a parte prioritária.
METODOLOGIAS DE ENSINO
O francês é uma língua viva, as atividades de linguagem propostas vão exigir e promover a participação ativa e verdadeira interação por parte dos estudantes até levá-los a comunicar em francês. A capacidade de comunicar em situações autênticas é fundamental e irá ocupar um lugar importante durante todo o curso.
Para o estudo da gramática, vocabulário e pronúncia visando a comunicação oral e escrita, vamos nos concentrar em dois temas: o domínio das interações sociais e o domínio pessoal.
A abordagem intercultural estará sempre no centro das nossas atenções, podendo ser incluída em documentos escritos, icónicos e sonoros; ou mesmo explicada através dos registos de linguagem, estilos de vida, códigos de relações sociais... Os documentos autênticos são usados, esta abordagem deverá favorecer as intersecções frutuosas
Haverá exercícios em cada aula: alguns serão feitos durante a aula e outros serão dados como trabalhos pessoais de casa para garantir o progresso de forma mais eficiente. Esses exercícios constituem ensaios e sistematização buscando realizações, competências e memória dos estudantes. Este trabalho deve ser feito com seriedade e regularidade.
Os estudantes também serão convidados a realizar exposições e fazer mais pesquisas pessoais a volta de trabalhos escritos (cartas, e-mails...) ou apresentações orais.
AVALIAÇÃO
A avaliação permite fazer um balanço do que é adquirido, está á ser adquirido ou não é adquirido. Vai levar em conta o trabalho pessoal e envolvimento pessoal nas aulas. Será feita em função de notas de 0 a 20. A nota final é baseada em três avaliações contínuas (40%) e um exame final (60%). A participação do estudante em todas as aulas é essencial e contará na sua média (20%) das avaliações contínuas.
Este esboço é previsional e pode ser sujeito a alterações. A aprendizagem de certas atividades de comunicação dependerá do progresso realizado e das necessidades dos aprendizes.
MAPA DE CONTEÚDOS ANALÍTICOS
Obs. Preferimos manter este mapa em francês para salvaguardar a sua originalidade
A1
SÉQUENCE |
CONTENU DU COURS |
TRAVAIL PERSONNEL |
1 |
S’identifier et identifier des personnes. |
Fiche d’identité |
2 |
Se situer dans le temps demander/donner l’heure. |
Compléter des fiches et un emploi du temps. |
3 |
S’orienter, voyager |
A partir d’un plan (Evry, Paris…), d’horaires, expliquer comment aller vers un point donné. |
4 |
Contrôle continu n°1 : Mini-test sur les points vus dans les 3 premières séquences |
Commencer à préparer une présentation orale : noter un plan/thème/aides visuelles … |
5 |
Correction du test |
Décrire une ville de France ou d’un autre pays /une personnalité française ou étrangère. |
6 |
Exprimer ses goûts et ses opinions |
Rédiger une lettre de présentation |
7 |
Faire des achats. |
Finir la présentation orale |
8 |
Contrôle continu n°2 : Présentation orale de chaque étudiant (réutilisation des acquis sur un thème choisi : tourisme, personnage.) |
Faire une liste de courses |
9 |
Aller au restaurant, s’informer, commander, apprécier |
Comparer et commenter un menu français et un menu de votre pays |
10 |
Raconter un évènement, une histoire, des vacances… |
Faits qui ont marqué la France et le monde de 1956 à 2006 |
11 |
Reprise de la séquence précédente pour bien comprendre le passé, « j’ai vu/je suis allé »…Expressions de temps. |
Révisions. Raconter ses vacances. |
12 |
Parler de ses projets et ambitions |
Révisions pour l’examen final |
13 |
Contrôle final sur l’ensemble des points vus dans les séquences du semestre. |
Ecrire une lettre et donner un programme. |
A2
SÉQUENCE |
CONTENU DU COURS |
TRAVAIL PERSONNEL |
1 |
Se présenter et demander des informations sur les autres. |
Fiche de présentation. Révision des nombres. |
2 |
Activités quotidiennes et loisirs. |
Préparer un dialogue entre deux étudiants concernant leurs loisirs. |
3 |
Activités et loisirs (suite). |
Formulation de questions au présent et au passé. |
4 |
Contrôle continu n°1 : Mini-test sur les points vus dans les 3 premières séquences. Informations géographiques sur la France. |
Préparer une description de son logement. |
5 |
Correction du test |
Décrire une salle et indiquer l’emplacement des meubles à l’aide de prépositions de lieu. |
6 |
Les transports. |
Expliquer un itinéraire dans Paris. |
7 |
Les services (banque, poste, gare). |
Préparer une liste de questions pour obtenir des renseignements. |
8 |
Contrôle continu n°2 : Expression orale de chaque étudiant (simulation sur un thème étudié lors des séances 5, 6,7). |
Chercher le vocabulaire du corps humain. |
9 |
La description physique (corps humain) et la visite chez le médecin. |
Rédiger un texte relatant une visite chez le médecin. |
10 |
Les émotions et les sentiments : |
Dresser un portrait affectif. |
11 |
Parler de la météo. |
Vacances de Noel révisions. |
12 |
Parler de ses réalisations et de ses projets pour la nouvelle année. |
Révisions pour l’examen final |
13 |
Contrôle final sur la compréhension écrite et orale et la production écrite |
|
BIBLIOGRAFIA E DOCUMENTAÇÃO
MANUAIS DE FRANCÊS
- Anne-Lyse Dubois, Béatrice Tauzin: Objectif Express 1- le monde professionnel en français, Hachette, Paris, 2005
- Annie Berthet, Catherine Hugot, V. Kizirian, Béatrix Sampsonis, Monique Waendendries: Alter Ego 1-Méthode de français, Hachette, Paris, 2006
- Anne Gruneberg, Béatrice Tauzin: Comment vont les affaires 1- livre de l'élève, Hachette, Paris, 2000
OBRAS COMPLEMENTARES
- Collectif Hachette: Exercices de grammaire en contexte, Niveau débutant, Hachette, Paris, 2000
- Maïa Grégoire: Grammaire progressive du français (Niveau débutant), CLE International, Paris, 1999
- Médiathèque: prêts de livres, CD rom « A l’écoute de la langue française »